7 de noviembre de 2013

La Guingueta d'Ix

NOS metros más allá del sujeto de una entrada publicada recientemente se encuentra lo que tradicionalmente y en catalán conocemos como la Guingueta d'Ix. La Guingueta d'Ix, también les Guinguetes, o simplemente la Guingueta, fue un asentamiento de población que se desplazó del poblado de Ix hacia la parte del municipio que hacía frontera con Puigcerdà por tal de hacer negocio y contrabando con la capital de la Cerdanya. Después de la visita o recepción de un Borbón exiliado, con el título de duque, el poblado pasó a llamarse Bourg-Madame y además le fue otorgado la capitalidad del municipio en decrimento de Ix, que los franceses llaman Hix.

El caso es que me llamó la atención el escudo representado en las placas de aquel municipio:

Placa de la plaza de Catalogne en Bourg-Madame (aparece mi sombra reflejada, mala sombra la mía...)
Escudo de las placas en Bourg-Madame.
Lo que me llamó la atención es la forma escogida para este escudo. ¿Cuadrilongo de punta redondeada? esta forma no es tradicional ni en Francia ni en Catalunya. Es la típica de la península, o sea de España por costumbre de los antiguos reinos y zonas donde estos fueron soberanos. Además me llama la atención esa separación con mini palo blanco y que el segundo sea un palado de gules y oro de ocho en lugar de ser de oro con cuatro palos de gules.

Investigando un poco me topo con estas imagenes:

Labra donde se aprecia una espada encima del escudo.
Escudo en una postal donde se aprecia otra vez la espada.
Duda resuelta. El diseñador que realizó el montaje para las placas no tenia idea de heráldica. Eso blanco que aparece es un trozo de la espada que tapa el fondo. Totalmente fuera de lugar. Este es el blasón de Bourg-Madame:
Écartelé : au 1er d’azur au château de deux tours d’or, ouvert, ajouré et maçonné de sable, surmonté d’une fleur de lis d’or, au 2e d’or à quatre pals de gueules, au 3e d’or au lion couronné de gueules, au 4e d’azur à la clef contournée d’or.
Traducción:
Cuartelado: 1º de azur, domus o castillo de dos torres de oro abierto, surmontado de una flor de lis de oro; 2º de oro, cuatro palos de gules; 3º de oro, león coronado de gules; 4º de azur, una llave contornada de oro.
Ahora solo me queda la duda de si el león es coronado de oro o de gules. Teniendo en cuenta los errores citados, mejor haremos caso al blasón y todo de gules.

Escudo de armas de Bourg-Madame. Cuartelado: 1º de azur, domus o castillo de dos torres de oro abierto, surmontado de una flor de lis de oro; 2º de oro, cuatro palos de gules; 3º de oro, león coronado de gules; 4º de azur, una llave contornada de oro.
A nivel de diseño cuando os encontréis con un escudo francés en el que aparece un castillo hay que vigilar. Nuestra tradición marca que los castillos sean de tres torres, pero en Francia muchas veces los castillos son representados por un lienzo de muralla con dos torres a los lados.

Para dibujar este escudo primero he realizado la repartición. Después he ido atacando cuartel a cuartel como si de un escudo propio se tratara. Hay que dedicar especial atención al tercer cuartel para adaptar el león al espacio que ocupa. Cabe recordar que hay una regla heráldica llamada regla de la plenitud.

Por cierto, curiosos nombres cortos de algunos poblados de la Alta Cerdanya: Ix, Er, Ur, Llo. Suenan muy toscos, como a sonidos de neardentales. ¡Mola!. Esos nombres cortos no solo aparecen en la Alta Cerdanya, también aparecen en la Baixa Cerdanya: Alp, Das, Ger. He intentado investigar la etimología, pero no he encontrado gran cosa. Bueno, en uno de ellos decía que era de etimología incierta, otros que seguramente el origen es pre-románico pirenaico. Si alguien sabe algo sobre la etimología de estos poblados, agradecería sus comentarios.

Cartel de entrada, con el nombre tradicional de "la Guingueta" acostado de un escudo de Catalunya y otro de Cerdanya.
Y otro por cierto, en un correo recibido sobre como utilizar el catalán correctamente en el que trataba varios castellanismos aparecía que la palabra castellana "chiringuito" en catalán no debemos usar "xiringuito", si no que la palabra correcta es "guingueta". Buscando en el diccionario guingueta sí que me apareció como segunda acepción la de "cantina", que serviría como significado para "chiringuito". La primera acepción de guingueta es "barraca de feria". Supongo yo que el nombre anterior de Bourg-Madame, el de les Guinguetes o Guingueta d'Ix viene por este otro significado al establecerse la población de Ix al lado de la frontera por el tema comentado del contrabando.

Entradas relacionadas
  1. Escudo de Mont-Louis (Montlluís)
  2. Escudo de Lassay-les-Châteaux.
  3. Escudo de Auribeau.
Ir a...

2 comentarios:

Armando Manrique Cerrato dijo...

Muy curiosa esa separación blanca descubierta por tu afán investigador. He estado viendo tus últimas entradas y, como siempre me he entretenido y aprendido ¡Enhorabuena! Un saludo

Xavier Garcia dijo...

La verdad es que me costó un rato saber que era. Cuando lo descubrí me quedé perplejo.