Mostrando entradas con la etiqueta Cantones suizos. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Cantones suizos. Mostrar todas las entradas

23 de enero de 2016

Argovia

N una de esas sesiones familiares de fin de semana vimos una película en casa, una de Harry Potter. En esa película salían unos seres llamados goblins, de aspecto poco simpático, minuciosos y ensimismados en su tarea controlando un banco con gran recelo. Me recordaron a los suizos, tan neutrales ellos por salvaguardar sus opacos bancos.

Aargau.
Hace tiempo que no muestro escudos de los cantones de Suiza. La mayoría están representados en este plúmbeo blog, pero faltan unos poquitos. Hoy os muestro el escudo de Argovia.

El cantón de Argovia (DEU Aargau). Recibe el nombre del rio Aar. Aargau significa distrito del Aar. Limita con Alemania.  Este es su blasón:
Gespalten rechts in Schwarz ein silberner Wellenkamm, links in Blau drei fünfstrahlige silberne Sterne.
Traducción no literal:
Escudo partido, 1º de sable, una tercia ondada de plata;  2º de azur, tres estrellas de plata de cinco puntas.
Escudo del cantón de Argovia. Escudo partido, 1º de sable, una tercia ondada de plata; 2º de azur, tres estrellas de plata de cinco puntas.
La traducción no es literal porqué en alemán habla de ondas. En una fuente en francés hablaban de tres fajas ondadas. Pero un escudo blasonado como que tiene tres fajas ondadas, estas fajas deben distribuirse equitativamente por el campo, dejando el mismo espacio entre ellas y los límites del escudo. Tal y como se muestra en este escudo donde las tres bandas se reparten de una forma correcta:

De oro, tres bandas ondadas de azur.
O en estos palos también ondados:

De plata, cuatro palos ondados de azur.
El cantón existe desde 1803 y tiene una densidad de población baja. Los municipios tienen poca población, el que más no llega a los 20.000 habitantes.

Entradas relacionadas
  1. Del uno al otro en los cantones suizos.
  2. Malos usos en la heráldica de los cantones suizos.
  3. Cantones suizos y cruces cantonadas.
Ir a...

21 de octubre de 2013

Cantones suizos, del uno al otro

OCOS escudos quedan ya por representar en este blog en cuanto a la categoría de escudos de armas de cantones suizos. Hoy os mostraré dos más. Estos son de los que tienen las cargas del uno en el otro. Recordar la entrada sobre el escudo de Algarinejo donde comenté los términos del uno al otro y del uno en el otro.
  • El cantón del Valais (DEU Wallis; FRA Valais).
Este es su escudo de armas:
Gespalten von Silber und Rot mit 13 pfahlweise 4,5,4 gestellten fünfstrahligen Sternen in gewechselten Tinkturen.
Traducción:
Partido de plata y gules, trece estrellas de cinco puntas puestas en palo 4:5:4 del uno al otro.
Escudo de armas del cantón del Valais. Partido de plata y gules, trece estrellas de cinco puntas puestas en palo 4:5:4 del uno al otro.
Se trata de armas arqueológicas y tropológicas. Derivan del emblema de sus antiguos señores, la diócesis de Sion, emblema bicolor vertical: blanco y rojo. El primer escudo de armas de Valais como tal data del 1507. El número de estrellas ha ido variando en posición y número hasta llegar a las trece actuales. La composición actual con trece estrellas data de 1815 y cada estrella representa a cada uno de los distritos que conforman el cantón.
  • El cantón de Grisonia (DEU GraubündenITA Grigioni).
Este es su escudo de armas:
Geteilt, oben gespalten: im ersten Feld gespalten von Schwarz und Silber; im zweiten Feld mit Winkeln von Gold und Blau geviert; im dritten Feld in Silber aufrechter schwarzer rotgezungter und gezierter Steinbock.
Traducción:
Semipartido y cortado: 1º partido de sable y plata; 2º cuartelado de azur y oro, brochante sobre la repartición, cruz del uno en el otro; 3º de plata, íbice rampante de sable lampasado y vilenado de gules.
Escudo de armas del cantón de Grisonia. Semipartido y cortado: 1º partido de sable y plata; 2º cuartelado de azur y oro, brochante sobre la repartición, cruz del uno en el otro; 3º de plata, íbice rampante de sable lampasado y vilenado de gules.
Este cantón es la unión realizada en el siglo XV de tres asambleas locales (DEU bünden). A pesar de la unión cada una de las tres partes tenía su sello propio hasta 1799. Como ya os podéis suponer, el escudo de armas representa los emblemas de las tres primitivas partes. Cada uno de los emblemas ha ido sufriendo cambios, el partido ha ido cambiando de color así como la cruz también. el íbice es el que ha permanecido más estable. El emblema del cantón unido siempre ha tenido estos tres elementos aunque han cambiado de posición y tamaño, así como la presentación, durante su historia. El íbice ha sido el más estable y procede de las armas de la diocesis de Chur.

Entradas relacionadas
Ir a...

17 de mayo de 2013

Cantones suizos con cruces cantonadas

ENGA, ¡vamos!. ¿Qué es un cantón?. En el contexto suizo un cantón es una división geográfica, política y administrativa en los que se divide el estado de Suiza o Confederación Helvética. En el contexto heráldico un  cantón es cada de las nueve áreas de un escudo situadas en las esquinas.

Hoy os presento los escudos de los cantones que utilizan un cantón. O sea, escudos de armas de cantones suizos que cargan un mueble en uno de los cantones del escudo, en concreto al cantón siniestro del jefe.
  • El cantón de Neuchâtel (FRA Neuchâtel). Este cantón formó parte de Prusia. Al formarse como estado confererado de Suiza adoptó un nuevo escudo de armas completamente diferente al anterior. Esto es lo que utilizaron:
Tiercé en pal de sinople, d'argent et de gueules, le gueules, chargé en chef d'une croisette du deuxième.
Traducción:
Terciado en palo: 1º de sinople,; 2º de plata; 3º de gules, una cruceta de plata situada en el jefe.

Escudo de Neuchâtel. Terciado en palo: 1º de sinople,; 2º de plata; 3º de gules, una cruceta de plata situada en el jefe.
Como veis, la descripción no habla de cruz en el cantón siniestro del jefe, sino solo de cruz situada en jefe. Aún así, el espacio que ocupa es el cantón siniestro del jefe.
  • El cantón de Schwyz DEU Schwyz ). Este cantón de nombre impronunciable compuesto por seis consonantes y ninguna vocal o siete consonantes y ninguna vocal si lo nombramos en su versión francesa (FRA Schwytz ). El escudo actual se basa en un escudo anterior el cual era liso de gules. En 1729 se añadió la cruz pequeña o cruceta. Según he leido, esta cruz representa la crucifixión de Jesucristo.
In Rot ein silbernes Kreuzchen im linken Obereck.
Traducción:
De gules, una cruceta de plata en el catón siniestro del jefe.

Escudo de Schwyz. De gules, una cruceta de plata en el catón siniestro del jefe.

Entradas relacionadas
Ir a...

22 de abril de 2013

Cantones suizos, los ejemplos malos

I bien hasta ahora he utilizado los escudos de armas de los cantones suizos como unos buenos ejemplos del arte de la heráldica, hoy va a ser que no. Porque no es oro todo lo que reluce, hoy os voy a mostrar tres escudos de armas de los que yo no recomendaría.
  • El cantón de Glaris DEU Glarus ). Muestra a san Fridolinus, un misionero irlandés que fundó un monasterio que después fue donado por el rey alemán a la ciudad de Glaris. Este santo pasó a ser el patrón de la ciudad de Glaris y posteriormente el patrón de todo el distrito. El primer uso del santo como señal se remonta al 1352 cuando la ciudad de Glaris se unió a la confederación suiza.
Este es el actual escudo de armas:
In Rot der nach rechts schreitende, schwarzgewandete Glaubensbote Fridolin, mit dem Beschauer zugewandtem barhäuptigen Kopf mit goldenem Nimbus, in der Rechten einen goldenen Stab, in der Linken ein goldenes Buch haltend.
Traducción no literal:
De gules, un san Fridolín de plata vestido de sable, nimbado de oro portando un bastón de oro con la derecha y un libro de oro con la izquierda.
Escudo de Glaris. De gules, un san Fridolín de plata vestido de sable, nimbado de oro portando un bastón de oro con la derecha y un libro de oro con la izquierda.
No me gusta este escudo porque lleva una figura humana, cosa que no es muy apropiada para la heráldica. Es mucho mejor utilizar los simbolismos atribuida a la hagiografía.
  • Cantón de Turgovia DEU Thurgau ). Lucen unas armas basadas en las armas de los condes de Kyburg, que también eran condes de Turgovia.
Este es el actual escudo de armas:
Schräg geteilt von Silber und Grün mit zwei rotzungen gezierten goldenen Löwen.
Traducción no literal:
Escudo tronchado: 1º de plata, un león de oro lampasado, encendido y vilenado de gules; 2º de sinople, un león de oro lampasado, encendido y vilenado de gules.
Escudo de Turgovia. Escudo tronchado: 1º de plata, un león de oro lampasado, encendido y vilenado de gules; 2º de sinople, un león de oro lampasado, encendido y vilenado de gules.
Como podéis observar hay un león que incumple la regla de los esmaltes. Han habido propuestas para remediar el asunto, pero parece que no han prosperado. Las armas de los Kyburg muestra los dos leones de oro, pero sobre campo de sable y además hay una cotiza o banda estrecha de oro.
  • La República y cantón de Vaud (FRA Vaud ). Este cantón ha utilizado varios escudos de armas durante su historia y finalmente se han quedado con el peor. En 1240 utilizaron las armas del imperio alemán con un lambel. Después las armas de los Saboya con una cotiza encima sobre el 1306. A principios del siglo XVI utilizaron un escudo con una montaña de tres cimas. Después otro horrible, con varias reparticiones y finalmente, a partir de 1806 uno que podía estar bien, pero... alguna confusión habría, porque se describió de una forma y lo representaron de otra.
Este es el actual escudo de armas:
Escudo cortado: primero de plata, leyenda LIBERTÉ ET PATRIE de oro; segundo de sinople.
Escudo de Vaud. Escudo cortado: primero de plata, leyenda LIBERTÉ ET PATRIE de oro; segundo de sinople.
Como podéis ver, está mal. No se puede poner metal sobre metal, además de lo inapropiado de las palabras en la heráldica. Hay países que no está ni permitido. Lo extraño del asunto: la primera vez que se mostraron en 1806 dijeron que sería de sinople con las palabras LIBERTÉ ET PATRIE y el de abajo de plata, ¡pero el dibujo era al revés!. Las letras iban de sable, cosa que lo hacía correcto. Lamentablemente desde el punto de vista de laheráldica, en el siglo XIX las letras se tornaron de oro y así se quedó, con la peor versión posible de las mismas armas.

Entradas relacionadas
  1. Cantones suizos y escudos con llaves.
  2. Cantones suizos y escudos con osos.
  3. Cantones suizos y escudos con báculos.
Ir a...

15 de diciembre de 2012

Cantones suizos y escudos con llaves

O dicen a gritos por la calle: "Le llaman democracia y no lo es". Hay quien ya se ha dado cuenta y hay quien ningunea a los que lo dicen, a parte de llamarle cosas como "perroflautas". Pero el tema es muy serio. Recordar que democracia es la interacción del pueblo en el gobierno. Es lamentable ver como el estado del bienestar se desmonta, como la gente no para de apretarse el cinturón y ver un goteo constante de PyMes que van cerrando sus puertas asfixiados por la crisis y las condiciones impuestas, dejando deudas y a trabajadores y empresarios en el paro. Lo normal es que la clase política también fuera perdiendo sus privilegios, y como depende de ellos, eso no va a ocurrir por iniciativa propia.


La única forma de que el pueblo pueda conseguir que los políticos discutan sobre reducirse sus privilegios, es mediante una Iniciativa Legislativa Popular. La última se realizó en junio y solicitaba que se eliminaran las prebendas de los políticos cesados, algo evidente, ¿no?. Ni tan siquiera ha sido admitida a trámite.

De profesión, político.
A diferencia de los países con democracia donde las ILP requieren un número mucho más bajo de firmas y donde siempre son admitidas y discutidas, en Españistán pueden romper la solicitud y decir a los miles de ciudadanos que se metan las firmas donde les quepan, que ellos harán lo que les de la gana ya que así está establecido. ¿Cuánto va a durar esto?. Se ha demostrado ampliamente que las ILP en España no sirven para nada, ninguna ha conseguido su cometido y se ha ignorado la voluntad del pueblo por encima de otros intereses sistemáticamente. ¿Quién da aquí la mala imagen de España?.

Ya me gustaría que cada vez nos pareciéramos más al sistema democrático de Suiza. Hoy veremos los cantones de Suiza que tienen una llave en su escudo.
  • Cantón de Obwalden DEU Obwalden ). Este cantón antes formaba parte del antiguo cantón de Unterwalden. El escudo de armas de aquel antiguo cantón era el siguiente:
Escudo cortado de gules y de plata.
Escudo de armas del antiguo cantón de Unterwalden. Escudo cortado de gules y de plata.
Utilizaron este escudo, mencionado por primera vez en 1478, hasta 1747 cuando añadieron una llave. La llave ya se había utilizado en un sello como señal en 1291.

Sello de 1291.
Este es el escudo de armas:
Geteilt von Rot und Silber, mit einem Schlüssel in gewechselten Tinkturen.
Traducción:
Cortado de gules y plata, una llave del uno al otro brochante sobre la partición.
Escudo de Obwalden. Cortado de gules y plata, una llave del uno al otro brochante sobre la partición.
  • Cantón de Nidwalden DEU Nidwalden ). Este cantón, junto al anterior de Obwalden, antes formaba parte del antiguo cantón de Unterwalden. Cuando se separaron para hacer los dos cantones, Odwalden mantuvo el antiguo escudo de armas, así que Nidwalden tenía que adoptar uno nuevo.
Este es el escudo de armas:
In Rot ein silberner (weisser) Doppelschlüssel.
Traducción:
De gules, una llave doble de plata.
Escudo de Nidwalden. De gules, una llave doble de plata.
El escudo utiliza los esmaltes del escudo de armas del antiguo cantón de Unterwalden, visto un poquito más arriba. Muestra una llave, símbolo hagiográfico de San Pedro, patrón de Nidwalden. En un sello de 1291 ya aparecía este santo sujetando una llave:

Sello de 1291.
Como podéis observar, mis queridos y torturados lectores, los dientes de la llave son de un tamaño desproporcionado. Recordar que las proporciones en heráldica no son importantes, en cambio si que lo es  la regla de la plenitud.
  • Cantón de Ginebra FRA Genève ). El escudo de armas de este cantón es el mismo escudo de armas de la ciudad de Ginebra. El escudo de armas y la bandera son iguales.
Este es el escudo de armas:
Partido dimidiado, 1º de oro, un águila bicéfala de sable, picada, membrada, lampasada y coronada de gules; 2º de gules, dos llaves de oro adosadas y puestas en palo.
Escudo de armas de Ginebra. Partido dimidiado, 1º de oro, un águila bicéfala de sable, picada, membrada, lampasada y coronada de gules; 2º de gules, dos llaves de oro adosadas y puestas en palo.
Para entender este escudo es necesario recordar la entrada sobre la partición dimidiada. El águila representa al Sacro Imperio Románico Germánico. Ginebra se integró en 1032 a tal imperio. El arzobispado de Ginebra utilizó un escudo de gules con dos llaves adosadas, evocando a la advocación de esta ciudad por San Pedro.

Casi siempre que veáis una o dos llaves en un escudo suele ser por el mismo motivo. Las llaves en heráldica suelen aludir a San Pedro y a alguna relación de aquella entidad con el primer obispo de Roma.

Recordar que en la entrada sobre la figura animal de la rata, donde se explicó el término adosado.

Perro flauta.
Curiosa palabra esa la de perroflauta, ¡me gusta!. La he añadido a mi vocabulario, sección adjetivos despectivos, aunque no aparece en el DRAE.

Entradas relacionadas
  1. Cantones suizos con osos.
  2. Cantones suizos con báculos.
  3. Cantones suizos con escudos lisos.
Ir a...

10 de diciembre de 2012

Cantones suizos y escudos con osos

ONTINUANDO con la serie sobre los escudos de armas de los cantones suizos, hoy voy a centrarme en los escudos de armas donde se representa un oso ( DEU bär; FRA ). Recordar que ya vimos los escudos de los cantones suizos lisos y los que tenían aquella figura heráldica tan local llamada báculo de Basilea.
  • Cantón de Berna ( DEU Bern; FRA Berne ). Este cantón utiliza el mismo escudo de armas que su capital homónima, Berna. Se trata de armas parlantes y se remontan hasta el siglo XIII.
Este es su escudo de armas:
In Rot ein goldener Schrägbalken, belegt mit einem rotbewehrten schwarzen Bären mit roter Zunge.
Traducción:
De gules, una banda de oro cargada de un oso de sable, lampasado, armado y vilenado de gules puesto en banda.

Escudo del cantón de Berna. De gules, una banda de oro cargada de un oso de sable, lampasado, armado y vilenado de gules puesto en banda.
Recordar el significado de vilenado en la entrada sobre el sexo de los animales. También se comentó el porqué el ancho de esta pieza es más ancho de lo normal.
  • Cantón de Appenzell Rodas Exteriores ( DEU Appenzell Ausserrhoden ). Lleva por escudo de armas uno derivado de las armas del antiguo cantón de Appenzell pero añadiendo una V y una R. El cantón de Appenzell fue creado a finales del siglo XIV y se dividió en dos en 1597.
Este es su escudo de armas:
In Silber ein aufrechter, rot gezungter und bewehrter schwarzer Bär, unten rechts begleitet von einem schwarzen Grossbuchstaben V, links von einem ebensolchen R. 
Traducción (no literal)
De plata, un oso rampante de sable gules, lampasado, armado y vilenado de gules acompañado de una V a la diestra y de una R a la siniestra.
Escudo del cantón de Appenzell Rodas Exteriores. De plata, un oso rampante de sable gules, lampasado, armado y vilenado de gules acompañado de una V a la diestra y de una R a la siniestra.

El primer escudo con el oso data de 1403 y deriva del escudo de armas de la Abadía de San Gallen, pero con un campo de plata en lugar de oro.
  • Cantón de Appenzell Rodas Interiores ( DEU Appenzell Innerrhoden ). Lleva por escudo de armas el mismo que el antiguo cantón de Appenzell. Cuando se dividió en dos en 1597 este cantón mantuvo el escudo de armas original.
Este es su escudo de armas:
In Silber ein aufrechter, rot gezungter und bewehrter schwarzer Bär.
Traducción (no literal)
De plata, un oso rampante de sable gules, lampasado, armado y vilenado de gules.
Escudo del cantón de Appenzell Rodas Interiores. De plata, un oso rampante de sable gules, lampasado, armado y vilenado de gules.
El origen de este escudo es el mismo que el anterior.

Entradas relacionadas
  1. Cantones suizos y escudos con báculos
  2. Cantones suizos y escudos lisos
Ir a...

19 de noviembre de 2012

Cantones suizos y escudos con báculos

IGUIENDO la senda iniciada con la serie de escudos lisos de los Cantones de Suiza, ese país extraño donde los jóvenes se van más o menos con 18 años de casa y que los políticos locales no cobran, hoy recordaré una figura local de aquellos lares. El báculo de Basilea.
  • El cantón de Basilea-Ciudad ( DEU Basel-Stadt ). Utiliza el mismo escudo que su capital, Basilea. Representa el báculo de Basilea, aunque no es propiamente un báculo, ya que solo se representa la parte superior, sin el palo. Esta figura ya aparecía en las monedas del año 1072.
Moneda del año 1384. Aparece el báculo junto a los escudos de armas de los obispos de la Diócesis de Basilea.
Este es su escudo de armas :
In Silber ein schwarzer Baselstab.
Traducido
De plata, un báculo de Basilea de sable.
Escudo de Basilea-Ciudad. De plata, un báculo de Basilea de sable.

Originalmente se utilizaba un báculo de gules, el báculo de sable apareció a principios de siglo XV cuando se realizó una separación entre la ciudad y la diócesis.
  • El cantón Basilea-Campaña ( DEU Basel-Landschaft ). El cantón se creó en 1832 al dividirse al antiguo cantón de Basilea en dos. Sus armas derivan del escudo de armas de su capital, Liestal. Eso sí, a diferencia de la mayoría de cantones, este cantón tiene un escudo diferente a su capital.
Este es su escudo de armas :
In Silber ein linksgewendeter roter Bischofsstab (Baselstab) mit sieben roten Krabben (gotischen Verzierungen) am Knauf.
Traducido
De plata, un báculo de Basilea de gules contornado con siete pomos.
Escudo de Basilea-Campaña. De plata, un báculo de Basilea de gules contornado con siete pomos.

La traducción no es literal. La descripción en alemán dice que el báculo está mirando a la izquierda, por eso digo lo de contornado y dice que la parte superior tiene siete pomos, aclarando que son adornos góticos.
  • El cantón del Jura ( FRA République et canton du Jura ). Es el cantón suizo más joven. Se creó en 1978 al separarse del cantón de Berna. En Jura se habla el francés, mientras que en Berna se habla alemán. El escudo de armas está basado en la antigua región de Jura, entonces parte de Basilea.
Este es su escudo de armas :
Gespalten von Silber mit rotem Bischofsstab und von Rot mit drei silbernen Balken.
Traducción (no literal):
Partido: 1º de plata, un báculo de Basilea de gules; 2º de gules, tres fajas de plata.
Escudo del Jura. Partido: 1º de plata, un báculo de Basilea de gules; 2º de gules, tres fajas de plata.

El báculo es por su antigua pertenencia a Basilea. El campo de gules con tres fajas divide el campo en siete partes que representan a las siete distritos de este cantón.

Entradas relacionadas
  1. Los cantones suizos y los escudos lisos.
  2. El báculo de Basilea
  3. Cantones suizos y escudos con llaves.
Ir a...

3 de noviembre de 2012

Cantones suizos y escudos lisos

petición del excelente heraldista Juan Fernández Molina en la entrada sobre el escudo de Suiza, títulada democracia participativa, hoy os mostraré algunos de los escudos de los cantones suizos. En esta entrada veremos los que tiene una partición únicamente con campos lisos.
  • El cantón de Friburgo ( DEU Freiburg; FRA Fribourg). No se si fue antes la bandera o el escudo, pero es una bandera heráldica, igual que el escudo. La bandera es del año 1447. La primera versión conocida del escudo de armas con sus colores data de 1478.
Cortado de sable y plata.
Escudo de Friburgo. Cortado de sable y plata.
  • El cantón de Lucerna ( DEU Luzern ). Me ha parecido leer que se representan con el mismo escudo de armas desde 1386. Como es habitual, el cantón lleva las armas de su capital, que además suelen coincidir en nombre. Como los antiguos y buenos, son sencillos:
Partido de azur y plata.
Escudo de Lucerna. Partido de azur y plata.
  • El cantón de Soleura ( DEU Solothum ). Lleva las armas de la capital, que también tiene el nombre de Soleura. La ciudad ya utilizaba este símbolo en 1394 en forma de sello, aunque la primera versión a color es de 1443.
Cortado de gules y plata.
Escudo de Soleura. Partido de gules y plata.
  • El cantón de Tesino ( ITA Ticino ). El escudo es más reciente que el resto. Este cantón fue conquistado en 1798 y se convirtió en cantón independiente en 1803. A diferencia de los anteriores, este cantón recibe el nombre de un río y sus armas no son las de la capital.
Partido de azur y gules.
Escudo de Tesino. Partido de gules y azur.
  • El cantón de Zúrich ( DEU Zürich ). Como los otros cantones de parla alemana, este cantón recibe el nombre de su capital y comparten el escudo de armas. El escudo más antiguo de Zúrich está datado en 1389.
Tronchado de plata y azur.
Escudo de Zúrich. Tronchado de plata y azur.
Como podéis observar, a excepción de Tesino que se incorporó a Suiza hace relativamente poco, los cantones suizos tienen una gran tradición heráldica. Han sabido mantener el espíritu de la ciencia heroica y no han caído en las barbaridades barrocas que destrozaron el sentido de la heráldica.

Entradas relacionadas
  1. Escudos de Suiza, los báculos.
  2. Los escudos lisos.
  3. Caballeros de la Mesa Redonda y los escudos lisos.
  4. El escudo de Suiza.
Ir a...