28 de noviembre de 2016

Cardedeu

NOS de días atrás os propuse una adivinanza, una que resultaría muy difícil a aquellos que no son catalanoparlantes. La respuesta a la última adivinanza es Cardedeu. Ahora os desgloso la explicación:
  • La pista principal era un escudo de armas:
¿Qué municipio es?
  • Otra pista que os di era que había que conocer las costumbres catalanas. La forma de explicar las horas en catalán es única. En castellano vemos las nueve y cuarto pero en catalán vemos "un quart de deu". 
Un quart de deu suena similar a Cardedeu. En catalán esa t de quart no se pronuncia o se hace forma que apenas se percibe. Se trataría de armas parlantes. El sistema horario catalán es diferente al castellano y no es ni mejor ni peor, simplemente es. Os explico por encima la diferencia:

La hora se da por finalizada cuando ya ha pasado y se hace referencia siempre a la siguiente hora. Dividimos las horas por cuartos y medios cuartos aunque hay variedad de fórmulas. Ejemplos en castellano:

· Las nueve y cuarto - Un cuarto de diez.
· Las nueve y media - Dos cuartos de diez.
· Las diez menos cuarto - Tres cuartos de diez.

¿Lógica? pues aunque a un no catalanoparlante le resulte extraño sí que la tiene, tiene la misma que la que utiliza un castellanoparlante con las fechas. 

Este año va desde el 1 de enero de 2016 al 31 de diciembre de 2016. Cuando lleguemos a la finalización del 2016 empezaremos el año 2017 llegando a su mitad por junio/julio y acabando en diciembre. Es el mismo principio. En castellano cuando se acaban las nueve horas se siguen utilizando esa hora para decir que son las nueve y lo que sea: un cuarto, y media, etc. hasta unos ciertos minutos. El sistema castellano utiliza un criterio hasta unos minutos y después otro ya que las 9:15 son las nueve y cuarto y las 9:45 las diez menos cuarto. El sistema catalán no cambia de criterio en su forma de decir la hora dependiendo de los minutos. 

Aplicado a las fechas: es como si en marzo de 2016 se dijera que estamos en 2015 y un cuarto. El mismo principio que se aplica en castellano a las fechas se aplica a las horas en catalán. Una vez finalizadas las nueve horas se hace referencia a la siguiente, por tanto, cuando pasa un cuarto de hora de las nueve son "un cuarto de diez". Personalmente encuentro el sistema catalán más lógico y además las horas y las fechas siguen un criterio unificado de nombrar la hora o año en curso.
  • La última pista era que el escudo era ficticio que en realidad el municipio tiene un escudo de armas oficializado.
Cardedeu dispone de escudo municipal desde marzo de 2001 (durante el primer tercio del año 2001, no en 2000 y un tercio de año). Este es su blasón:
Escut caironat: d'or, 4 pals de gules; al cap una gaia d'atzur amb un card d'or. Per timbre una corona mural de vila.
Traducción:
Escudo en loseta: de oro, 4 palos de gules; mantelado en jefe de azur con un cardo de oro. Al timbre, una corona mural de villa.
Escudo de armas de Cardedeu. De oro, 4 palos de gules; al jefe un mantelado de azur con un cardo de oro.
El mantelado en jefe junto al cardo es la señal propia. El cardo que hace referencia al topónimo municipal. Es un señal parlante. El Señal Real está en el escudo por una serie de privilegios que Jaume I (Jaime I de Aragón el conquistador) otorgó en 1272.

Una curiosidad final. En la fachada del Ayuntamiento de Cardedeu hay un reloj y este viene indicado en el sistema catalán:

Reloj en la fachada del Ajuntament de Cardedeu.
Entradas relacionadas
  1. Viladrau.
  2. Sant Pere de Vilamajor.
  3. Folgueroles.
Ir a...