N la zona de comentarios de una entrada anterior titulada L'Estartit, entrada donde se explicaba la loable intención de esa entidad local de dotarse de un escudo de armas con la finalidad de tener un emblema propio, un usuario que firma como Unknown publicó un aviso:
Bon dia!Avui ha sortit la notícia de com ha acabat la història: la EMD ha acabat aprovant la proposta tal com l'havia formulat l'Armand de Fluvià. El to de la notícia que n'informa al Diari de Girona, però, crec que no us farà gens de gràcia. Més que res, perquè hi diu una mentida: que la culpa és d'Armand de Fluvià per canviar de criteri:http://www.diaridegirona.cat/baix-emporda/2016/09/29/lemd-lestartit-aprova-escut-canviat/806685.html#
En su día medite un tiempo en qué idioma redactar este blog. Al final decidí escribir en castellano así que traduciré el mensaje citado:
¡Buenos días!Hoy ha salido la noticia de como ha acabado la historia: la EMD ha acabado aprobando la propuesta tal y como la había formulado Armand de Fluvià. El tono de la noticia que informa en el Diari de Girona creo que no os hará ninguna gracia. Más que nada porque dicen una mentira: que la culpa es de Armand de Fluvià por canviar el criterio:http://www.diaridegirona.cat/baix-emporda/2016/09/29/lemd-lestartit-aprova-escut-canviat/806685.html#
Recordemos la votación en su día:
Escogieron la opción D. En la entrada publicada el 4 de mayo ya mostré mi asombro al comprobar que la representación resultante del blasón titulado como propuesta D no coincide con el blasón. El fallo no es de Armand de Fluvià, quien dio su visto bueno al blasón, si no del que interpretó mal el citado blasón. Recordemos que un blasón se define textualmente.
También comenté que mi interpretación del blasón escogido es esta:
De azur, una rama de coral orlada de siete roques de oro y una faja (burela) ondada bajada de plata. |
La EMD inició los trámites de oficialización y cuando la DGAL inscribió el escudo este no era como el que acompañaba el dibujo de la propuesta D. El usuario Unknown afirma que la noticia miente. Copio el texto de la noticia arriba enlazada y remarco en negrita lo que me interese comentar:
La Junta de Veïns de l'Entitat Municipal Descentralitzada de l'Estartit va aprovar ahir definitivament l'escut de la localitat, el qual és sensiblement diferent del que van votar els veïns el passat Sant Jordi en la consulta popular que es va organitzar perquè escollissin quin els agradava més d'entre quatre propostes. La guanyadora amb 165 vots de 255 va ser l'escut dissenyat pel veí de l'Estartit Lluís Xicoira, que representava una branca de corall vermell i set rocs que representen els illots de les illes Medes. El canvi és que el corall ja no és vermell, sinó daurat, i la seva forma, com es pot apreciar en les dues imatges.
El president de l'ens descentralitzat, Genís Dalmau (LEST), va explicar que les modificacions han estat introduïdes per Armand de Fluvià, l'assessor en matèria heràldica de la Direcció General d'Administració Local de la Generalitat. En tot cas, Dalmau va concretar que durant el procés per l'elecció de l'escut, De Fluvià va tenir un canvi de criteri. El president de l'entitat descentralitzada de l'Estartit va comentar que les quatre propostes que es van votar el passat 23 d'abril estavan avalades per l'assessor en heràldica de la Generalitat.
No obstant això, Armand de Fluvià va introduir modificacions a l'escut guanyador quan l'Entitat Municipal Descentralitzada el va enviar de nou a la Direcció General d'Administració Local. La proposta vencedora trencava amb l'estètica rígida de les altres propostes, per color i la vida que hi donava el corall. La proposta retornada, però, manca d'aquests dos elements ja que el corall ha perdut la forma i el color original per uns altres de més heràldics. L'escut va ser aprovat per LEST i CiU, i l'abstenció de Més per l'Estartit.
- "el qual és sensiblement diferent del que van votar els veïns" (el cual es sensiblemente diferente del que votaron los vecinos): la diferencia se debe a que la mayoría de gente es ignorante en heráldica y se fijaron en una representación que no correspondía al blasón citado.
- "el coral ja no és vermell, sinó daurat, i la seva forma" (el coral ya no es rojo, sino dorado, y su forma): Aquí comentan los cambios. Llaman a los esmaltes gules y oro de una forma diáfana: rojo y dorado, común entre los que no entienden de heráldica. El coral ya no es rojo o gules porque la interpretación del blasón ahora sí que corresponde al blasón. Dicen que la forma ha cambiado y se quejan de ello, otra muestra más de que el redactor de la noticia no conoce la heráldica y no sabe que la heráldica también es un arte. La forma del coral es una interpretación del artista y otro artista podrá hacer otra y otro otra, etc.
- "les modificacions han estat introduïdes per Armand de Fluvià" (las modificaciones han sido introducidas por Armand de Fluvià): El maestro en heráldica no introdujo modificación alguna. Armand de Fluvià fue consecuente con el blasón propuesto, blasón que en su día dió como correcto, porque el blasón es correcto a diferencia de la interpretación del mismo que se realizó en su día para la votación.
- "De Fluvià va tenir un canvi de criteri" (De Fluvià tuvo un cambio de criterio): el mismo comentario que en el punto anterior. El maestro mantuvo su criterio de inicio a fin, que es lo normal y coherente. Lo que es incoherente es aprobar un escudo de armas que incumple la primera regla de la heráldica.
- "estavan avalades per l'assessor en heràldica" (estaban avaladas por el asesor en heráldica): las cuatro propuestas presentan blasones correctos, por tanto el maestro dió su aval. Vuelve a denotarse la falta de conocimientos en heráldica al priorizar la fuente gráfica a la textual.
El origen del problema es una mala interpretación de un blasón, a partir de aquí confusión y reproches al mayor experto en la materia de Catalunya por parte de los que no saben, y si saben no saben tanto como él. La noticia tergiversa la realidad dando una imagen del maestro que no me gusta. Representa que el periodista debe comprobar las fuentes y por lo que sé nadie del Diari de Girona se puso en contacto con Armand de Fluvià para escuchar su versión de los hechos.
Por cierto, realicé un comentario en la noticia, comentario en el cual expresaba mi opinión de los hechos y donde comentaba el error de interpretación. Comentario que no ha sido aprobado, vamos, que ha sido censurado.
Por cierto, realicé un comentario en la noticia, comentario en el cual expresaba mi opinión de los hechos y donde comentaba el error de interpretación. Comentario que no ha sido aprobado, vamos, que ha sido censurado.
< Anterior
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario