![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi3OZdHYd1vtT-ZoBnQCkhPZAHV3S1WRrUErnU4fE98hyphenhyphenY8HoOiKYPnRtCqs8ExtT3YVJmKGDY2FVjnq-a5yUnoQ3NxN3Vhw-q2Fbx-4FservOZ0VFt68_KRqbRTYCqc062eTHdJVjSzSQ/s1600/L.png)
OS ESCUDOS más clarividentes son, sin duda alguna, aquellos que contienen figuras que hacen alusión al nombre del linaje, en caso de la heráldica gentilicia, o al nombre de la entidad, comúnmente municipio, en caso de la heráldica cívica. Son los que se llama, armas parlantes. Les dediqué
una entrada a muy finales de 2011.
En esta entrada quiero ilustrar algunos escudos cívicos municipales, que claramente han optado por tener un escudo sencillo con armas parlantes, y las relacionaré con algunas figuras animales que hemos visto con anterioridad:
- El buey aparece en el escudo de la división sueca de Oxie:
I fält av guld en röd oxe.
Traducido:
De oro, un buey de gules.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbAgHgYNad-eP3LR-TxwXv67FddWscmu3bs8X4EuWNaorgfsOwp6yNuKesP1LKijc5XZ_TtSFVTTKboB4reAAs8wQ82B8VCL1oqf-5Jgl1-xWbkUmkirhijbFOI_sQiwTWhhM8XRx5sok/s1600/Oxie+h%25C3%25A4radsvapen.png) |
Escudo de la división de Oxie. De oro, un buey de gules. |
El buey, (
SVE oxe ) hace referencia al topónimo.
- El ciervo aparece en el escudo del municipio catalán de Cervelló:
Escut caironat: d'or, un cérvol d'atzur. Per timbre una corona de baró.
Traducido:
Escudo de municipio: de oro, un ciervo de azur. Al timbre, corona de barón.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh-YWPXzyf13PfbPhBZDn904MApQjzZTVwducRdCmn_6iSf_ueaFFGKm8i1NhsoEaL5QY9J-s5xudnumochA3tXLiTICq1wCOh8VzjFFGJA7GqUWsyTeNVjHckMIovvcOS5DiU5mHyHyMA/s1600/Escut+de+Cervell%25C3%25B3.png) |
Escudo de Cervelló. De oro, un ciervo de azur. |
El ciervo, (
CAT cérvol ) son armas parlantes, en este caso de la baronía de Cervelló, que tenía su centro en este municipio.
- El gallo, única señal que aparece en el escudo de armas del municipio catalán de Gallifa.
Escut caironat: d'or, un gall de gules. Per timbre una corona mural de poble.
En castellano:
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8GDwIoBVdkSdHRb_aeQqp_uVQcwaLlgSAkmYLyNq0-gUOUc1Qne7KZzFDxSRT_2LqwgQtw2EdlD28QU7hNdos8Qh5pv4E0JKnsp97CU1_lGLU9TZS0KPNtuQ3oeHqg6qZmXh6xF2MkV4/s1600/Escut+de+Gallifa.png) |
Escudo de Gallifa. De oro, un gallo de gules. |
Efectivamente, no hace falta ser muy avispado para entender que el gallo hace referencia al topónimo.
- El león es la única carga del escudo municipal de León, en la provincia homónima:
De plata, un león de púrpura, lampasado y armado de gules. Al timbre, corona de marqués.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8VzrQGk7zmAoz0Ll_CIh-8e3AGqNJ1K5ckt4gaIWHkmqd48NIsK5Ud4ovB-jh1RqbzAs-Xe0hn3nJ_VtnWdj5WSxxKQQ4Anu27_mzo0hd-RcdG4gEDm0p4qWVhyDgTx2XC_nxvP-owes/s1600/Escudo+de+Le%25C3%25B3n+%2528ciudad%2529.png) |
Escudo municipal de León. De plata, un león de púrpura, armado y lampasado de gules. |
La ciudad de León, en su escudo solo lleva un león. Más claro no puede ser.
- El lobo, protagonista del escudo de armas del municipio catalán de Cantallops.
Escut caironat: d'or, un llop de sable. Per timbre una corona mural de poble.
Traducción:
Escudo de municipio: de oro, un lobo de sable. Al timbre, una corona mural de pueblo.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEintAmQMktP6DGgwfTgKCR0x9f8Ra5Hc87tMEbX1wDM6P3DtVzW49fcpMRpG3MdYiblnl19SgVmZePTsY_q2rAm0Yxn74CTh-6moyuQZ_acFAbGO6ro_ijd5kiegM5NN8jIr1olJn93JrY/s1600/Escut+de+Cantallops.png) |
Escudo de Cantallops. De oro, un lobo de sable. |
El lobo (
CAT llop) hace referencia al nombre del municipio.
- El toro aparece, como única carga heráldica, en el escudo de la comuna francesa de Tauriac, en Midi-Pyrénées:
D'argent au taureau de gueules.
Que quiere decir:
De plata, un toro de gules.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5ozrL1csN1Nb08ahx_EIHZUba5rbqMtcI8dxPzEVnmIgi3OfN0yggRvAVuP-QslgS0ohuJN-EsNum1-f3ZyO8yYvZWsGzF5LtYsgL3JBt4IhZK8ayunjGcn-KlFYdEYYAqpGEvdmw8jA/s1600/Blazon+de+Tauriac.png) |
Escudo de Tauriac. De plata, un toro de gules. |
Otra vez, armas parlantes referentes al topónimo.
- La vaca es la protagonista en el escudo de armas del municipio catalán de Vacarisses:
Escut caironat: d'argent, una vaca de gules. Per timbre una corona mural de poble.
La traducción, muy sencilla:
Escudo de municipio: de plata, una vaca de gules. Al timbre, una corona mural de pueblo.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3GT4ymt_KpEQXMmef2sNAAS3RYsqbmAyCMlIBvv6kiEDxP0qV8Tt5z4hqhKZbfL_y-9PaZKsUg8RvbxmeneB6VxjCgFy_Kdvfwf1UBVJQ0_jUal6AWSa6UBkN_rir-WDVp5ZNt1mhj1I/s1600/Escut+de+Vacarisses.png) |
Escudo municipal de Vacarisses. De plata, una vaca de gules. |
La vaca hace referencia a parte del topónimo.
Creo que no hay duda alguna en asegurar de que estos escudos, sencillos en número de cargas, son los más apropiados para estos casos y que en su sencillez, está el buen gusto y máxima funcionalidad.
Entradas relacionadas
- Armas parlantes.
- El toro, el buey y el búfalo.
- El ciervo.
- El gallo.
- El león y el leopardo.
- El lobo.
- La vaca.
No hay comentarios:
Publicar un comentario