2 de marzo de 2013

Canción de hielo y fuego (I)

O dije hace unos días cuando presenté dos escudos del universo de Harry Potter. La heráldica imaginaria es popular. Es popular en la medida de lo popular que sea lo que representa. En el caso de las novelas de Harry Potter su heráldica imaginaria es popular porque estas novelas tienen muchísimos seguidores. Otro de los universos literarios con gran éxito es el llamado Canción de hielo y fuego.


Canción de hielo y fuego son una seria de novelas de fantasía épica con gran éxito de seguidores y premios, obra del estadounidense George Raymond Richard Martin, conocido como George R. R. Martin. A diferencia del universo de Harry Potter donde los emblemas no los recuerdo descritos en la obra, en el universo de Canción de hielo y fuego, a medida que va presentando a los linajes, también va describiendo sus emblemas. Al final del libro también muestra una especie de genealogia con el emblema de varias casas.

Cabe mencionar que cuando describe el emblema no dice que este sea un escudo de armas heráldico. Lo describe como su señal, su insignia, su emblema que aparece en su pendón. Aunque a veces lo describe como blasón. Lo que voy a mostraros no refleja con exactitud lo que el autor ideó como emblema para cada casa. Mi versión tendrá algunos ajustes para adaptarlos al rigor de la heráldica.

Viñeta con los Stark vivos al inicio de "Juego de Tronos", el primer volumen de Canción de Hielo y Fuego.
El primer emblema que aparece descrito es el de la casa Stark.  Dice que tiene el fondo blanco y que lleva un lobo gris. Informa del lema y más adelante dice que los colores de los Stark son el blanco y el gris claro.  Heráldicamente ambos corresponderían al metal llamado plata, así que no puedo poner un lobo de plata sobre campo de plata. Es por eso que yo propongo este escudo para el linaje de los Stark:
De plata, un lobo de azur.

Casa Stark.
La versión del escudo de la casa de los Stark en la serie televisiva solo muestra una cabeza de lobo, no un lobo entero. Además tiene la combinación de colores no heráldica de fondo blanco y figura gris clara. Llevan por lema: SE ACERCA EL INVIERNO. Como curiosidad decir que en el universo de la Canción de Hielo y Fuego, las estaciones no tienen un tiempo establecido y periódico. Las estaciones pueden variar en cuando a la durabilidad y una sola estación puede durar años.

Eddard "Ned" Stark es amigo y "Mano del Rey" del Rey Robert Baratheon. Eso de Mano del Rey significa que es el segundo que manda más. La casa Baratheon, según he leido en el libro, lleva como señal un ciervo en fondo amarillo. Según dice el ciervo está coronado. 

Robert Baratheon.
Los colores que llevan y los representan son el amarillo y el negro. En el libro también dice que el casco lleva por cimera unos cuernos. Así que esta es mi versión de las armas de la casa Baratheon:
De oro, un ciervo de sable coronado de oro.
Casa Baratheon.
La versión del escudo de la casa Baratheon en la serie televisiva muestra un ciervo rampante en lugar de un ciervo pasante. La versión televisiva también lleva corona, pero no la lleva encima, si no en el cuello. Para designar en heráldica el hecho de que un animal lleva una corona o un collar en el cuello utilizamos el término  acollarado ( CAT encollarat; ENG collared, gorged; FRA colleté; ITA accollato).
Ir a...

17 comentarios:

  1. Enterarme de su existencia fue la peor desgracia que me ocurrió. No las he leído y me dicen que la serie es buena, pero hay 7 reinos. Mi novela tiene 7 reinos. La diferencia es que los míos son mágicos y es un concepto distinto. Escribí + 1000 páginas como borrador, luego hice 4 novelas aparte de esas 1000 páginas y ahora me dio con reescribir, pero me entero de esas novelas. El concepto es distinto, pero el 7 es La Gran Coincidencia. No puedo cambiarla a este nivel. Sólo me faltaban los escudos que quería usar un lenguaje correcto para representarlos. No me quejo, "no hay nada nuevo bajo el Sol". Las leeré luego, después de terminar con las mías y me pondré a ver la serie para quejarme de las diferencias. Todos odian que haga eso. (Por esa razón lo hago.)

    Saludos Mi Excelencia, y como siempre buenos dibujos. Lo he dado el título de maestro sin permiso. El de la Casa Baratheon con el "yelmo encuernado" es interesante. Me recuerda a mi última presentación donde me burlé a una empresa poniéndole cuernos a su logo. Tenía que entretener a los presentes y ese jueguito fue divertido.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El autor tiene dificultades para proveer de sentimientos a los personajes. A diferencia de otras obras de gran éxito no narra las aventuras de unos protagonistas que tienen un objetivo final. Es como si narrase una historia real con sus sucesos reales y los protagonistas se van renovando periódicamente.

      Eliminar
    2. ¡¡¡Es una buena observación Xavier!!!
      Tengo que saber tu identidad: historiador, literato, heráldico, investigador, ensayista, artista digital... ¿qué más? jajaja... me agrada encontrarme con personas que saben de todo.

      Eso es un problema en la creación del conflicto y diseño de personajes o "estrategia secreta del autor". Eso puede servir de gancho para lectores. Alguien que sabe mucho sobre narrativa y la creación de una novela puede llegarle a ser molesto o simplemente enamorarse del autor. A veces sólo se tiene pedazos de una historia que se descubre sólo al escribirla. No recuerdo cual escritor dice que sabe el principio y el final, que sólo tiene que llenar el espacio vacío. Hay muchas formas. La que más convenga: yo siempre empezaba con una imagen de alguien o algo, una emotiva que es producto de un estimulo (una frase, canción, sueño, como en mi ultimo caso, o persona real que toma forma de personaje, ect). Si sé el final, no puedo escribirla, sólo trazaría la ruta más corta a él. Todas tienen una punto débil. Lo importante es sentarse y no dejarle todo a la inspiración, ella tiene a muchos que atender.

      Xavier, ¿cuando hablas de renovar te refieres a que no son personajes lineales, sino que evolucionan o que son sustituidos por otros personajes o matados?

      Eliminar
    3. Me disculpo por el mal uso de signos gramaticales y la omisión de artículos en mi respuesta anterior. Voy a desayunar jajajaja...

      Eliminar
  2. Hola,

    Siempre pensé en atarme la manta a la cabeza y enfrascarme en hacer una interpretación heráldica de las descripciones que salen en el libro, detectando problemas como el de los Stark e intentando buscar alguna solución pero mis conocimientos de heráldica son meramente lúdicos, no me veía con fuerza. Incluso enviarte un correo para pedirte consejo, por suerte, no ha hecho falta y ya te has puesto a ello. Es de agradecer.

    Como curiosidad te adjunto una imagen sacada de internet. En la imagen estan todos los escudos que aparecen en los cuatro primeros libros. El autor es "other in law" colaborador de westeros.org (página autorizada por Martin con la que tiene contacto habitual). El autor de este mapa i otros (fácilmente reconocible por su característico estilo) tenía una cuenta en devianart pero hace muchos años (4 o más) que la cerró.

    Menudo ladrillo acabo de soltar. Lo dicho, gracias por el trabajo y pronto espero el de los Tully (siento debilidad por esa familia)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No puedo ver la imagen, aparece una que no tiene nada que ver.

      En la próxima entrega aparecerá mi interpretación personal del escudo de los Lannister y la corrección del escudo de los Tully. Al menos el escudo del linaje principal. Más adelante trataré las brisuras vistas.

      Eliminar
  3. en http://www.westeros.org/Citadel/Heraldry/ se puede encontrar un compilado de la heráldica fantástica de Westeros.

    saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Espionaje literario! Es mucho... realmente recuerdan tantos datos, puede ser una locura saturar tanto una novela. El mapa tiene tantos detalles que me espeluznó. ¿No se te hace difícil seguir la trama? Okey, no conteste, estoy algo exacerbado hoy: emails, hermano, asuntos pendientes, una película que tengo que ver y la dejé a mitad hace una semana, y ¡7 REINOS EN OTRA NOVELA!

      Jajajaja... Este blog será una red social si los lectores fuesen un círculo. Xavier, tienes una idea: haz el Círculo de Xavier. Xavier que es la forma catalana y francesa de Xabier (la gallega) y en italiano Savèrio (esta es divertida). Todos son hijos la forma vasca Javier. Los hipocorísticos del mismo son Javi y Xavi, nada de Xabi (suena igual, pero se ve feo). Su santoral es 3 de diciembre San Francisco Javier, que sale de la palabra "etxe-berri" «casa nueva». Hace referencia al lugar donde nació San F. Javier. Actores, políticos, escritores, cantantes, compositores, teólogos, matemáticos y diseñadores an usado este nombre, también un vecino mío que me golpeó en la primaria. Recuerdos de infancia.

      Casa nueva... La Casa Nueva de... El Etxe-berri...

      Los Xavier son creativos. Que puedes sacar de ahí. Que tenga escudo y sea interesante. (Más trabajo, tus lectores gritan y esperan ansiosos...)


      Bibliografía:

      Bolaños, Arturo; Lech, Maria; & Gómez, Teodoro. Todos los nombres. Barcelona: Editorial Océano, 2002. (Origen y significado de Xavier y Javier)

      Eliminar
    2. ¿Te parece feo el nombre de Xabier? Puede que algún euskaldún se moleste por el comentario.

      A mi me parece tan bonito como el resto.

      Eliminar
    3. Hola Filupa,

      Conozco la página. Reproducen los emblemas descritos con fidelidad, por tanto contiene los mismos errores.

      Eliminar
    4. Para nada mi Excelencia San Xavier García.

      Por la polifonía se puede decir que Xabier es equivalente a Xavier, igual que Xabi y Xavi. Es cuestión de excentricidad en este caso. Los -vi son menos frecuentes que los -bi en los hipocorísticos, ejemplo: Gabriel y su Gabi. Por ende, a los Gabriel les dicen Gabo o de querer usar el sonido bi lo escriben Gaby. No hay muchas -by- en el español. Es algo visual, lo mismo con la conjunción/adverbio como y la generación que le gusta usar el komo. Por eso dije "se ve" y no se oye feo. (Feo = no mejor en comparación a...).

      Los euskaldún no deben molestarse, estaba promoviendo el uso de la primera letra de ese nombre tan importante: Vasco. Según el libro, ellos se inventaron el nombre Javier (origen de Xavier y Xabier) según el libro y le dejaron su uve como ©Vasco. Esa uve no puede ser usurpada por la be cuando de hipocorísticos se habla. Así que no quiero vecinos hostiles, envíales besos y abrazos. Sólo hablaba de Xabi versus Xavi.

      Bueno, en un tono más serio (de hecho, no me he estado burlando en ningún momento): ¿hay un euskandún molesto? ¿Tienes familia que habla euskera o lo hablas? Mejor pregunto: ¿te hice enfadar con lo que escribí?

      Mi novela favorita tiene como personaje principal un traviezo Xabier. Me gustó tanto el personaje que hice 9 tomos restandole los cuatros que deseché para no llegar al numero maldito: 13.

      Buenas noches, si deseas que borre el comentario anterior, sólo dímelo.

      PD: Que sea publico por favor, creo que las ofensas públicas se regañan públicamente. Si fue ofensivo, sólo dímelo.

      Eliminar
    5. Quizá Javier venga del vasco, pero no es vasco. Tampoco es vasco decir "vasco" ya que en euskera no utilizan la v. En euskera Javier es Xabier.

      Eliminar
    6. Saludos Xaverius Magnus:

      La transformación de la fonética y grafía no van de la mano. Son símbolos que en diferentes idiomas representan sonidos distintos a pesar de ser iguales. Unos no necesitan ciertas letras o no las usan. La ele no es usada ni pronunciada por los japoneses. Ellos dicen Ruis en vez de Luis. Hay un apellido Ruiz, es un caos cuando el Profesor de judo llama a a un Luis. No sé si el libro esté equivocado, ahora verifiqué en Wikipedia e hizo mención de su origen vasco y del uso Xabier como mencionas.

      País Vasco y Euskeda son lo mismo en español; en ingles Basque Country. La grafía B tiene como fonema /b/, pero como alófono b y β, eso incluye palabras como bebé y vivir. Tal vez no... no use la grafía V, pero tienen el alófono. En español hay 30 letras y 24 fonemas. En /b/ es representado como B, V y rara la vez la W. Un mismo sonido puede estar escrito con letras distintas, tsuki se pronuncia suki o suqui. La K es una H de lante de la S en japones.

      No sé sobre vasco, tampoco sé si esa palabra tiene una connotación negativa. Sólo sé que es un adjetivo que hace referencia a la lengua y al País según el diccionario español. No tiene otro uso peyorativo en mi cultura.

      Como dices, Javier es Xabier en euskera según leí en Wikipedia, que es una fuente más actualizada. El libro sólo limitó su uso a los lugares que cité. El mismo tiene no menos de 10 años. Verificaré si tiene una nueva edición, me facilita la búsqueda de nombres para personajes. =)

      Me disculpo.

      Eliminar
  4. Hola!

    Muy interesante esta entrada.Estaré esperando estas entradas ,ya que yo en mi blog pongo cosas a veces de Canción de Hielo y Fuego y ademas la heráldica me gusta mucho com tema.Te importa si las comento en mi blog?
    En cuanto a los Javier-Xavier me gustaria añadir un dato:Javier es un nombre muy común entre los vasco,pero no es vasco.Xavier o Javier significa "sabio" y sabio viene de "sapiens" que es latino.Por que se usa tanto en euskera?No lo se,pero los vascones tuvieron un contacto intenso con los romanos sobre todo en la época de Pompeyo(Ya que fueron sus mas firmes aliados contra Sertorio en los conflictos que este desencadeno en la península Ibérica y que tenia por aliados celtíberos.Vascones y celtíberos estaban a la gresca y eran pueblos de raíces diferentes.No se sabe de donde vienen pero no eran ni iberos ni celtas) y con el Emperador Augusto(Que llego a tener una guardia personal compuesta por vascones en su campaña contra Astures,Cántabros y Galaicos).
    Un nombre que si es euskaldun es Iker,que viene de por lo que se de "Ikertu",que es "buscar o investigar".
    Soy de Bizkaia ;)
    Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Como quieras Luís, enlaza en tu blog lo que quieras del mío.

      Eliminar
  5. Ayer viéndole último capítulo de la serie acabe enredado viendo escudos de diversas familias y acabé releyendo la de los Stark y coincido que gris y blanco deberían ser plata, siendo un lobo de plata en campo de plata, y eso me hizo caer en otra entrada de blog la sombra, por lo tanto no deberían ser las armas de los Stark en campo de plata una sombra de lobo? Y sería común en estas tierras imaginarias pues más de una casa norteña tiene esa combinación de blanco/gris.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Eso es una extravagancia, una rareza. No puede ser algo común. Continuo pensando en que el lobo debe ser de algún esmalte del grupo de los colores y el campo de plata.

      Eliminar

El comentario será bienvenido siempre y cuando respete las normas básicas de educación.